OL'O
Odyssée de L'Objet | Odyssey of the Object
(Fr)
Avec les années, l'expérience et une nouvelle conscience quant au monde dans lequel j'évolue, ma pratique, comme mon style de vie en général, a pris une tournure éco-conscientisée. Parallèlement à mon quotidien dans lequel je tente d'échapper aux tendances de surconsommation et conséquemment à la production d'importantes quantités de déchets, ma création se doit de suivre une ligne directrice semblable.
Ainsi, à l'écoute du médium, je me suis mis à écouter ce qu'un tas de matières, objets, résidus, etc. avaient à me dire. J'ai découvert de nouveaux outils et un nouveau jeu. Quand un objet perd toute utilité matériel, s'il se recycle (facilement dans les infrastructures de ma ville) je le recycle, sinon je lui trouverai une utilité voire une beauté artistique.
Bienvenue dans une Odyssée vers la seconde chance, une tentative créatrice vers l'objet trouvé la plus éco-responsable que possible.
(En)
With years, experience and a new conscience as to the world in which I evolve, my practice, just as my lifestyle in general took an eco-conscious turn. Parallel to my daily routine in which I try to escape the tendency to overconsumption and consequently the production of important quantities of waste, my production must follow a similar guideline.
Therefore, listening to the medium, I began listening to what loads of material, objects, rubbish, etc. had to say. I've discovered new tools and a new game. When an object loses it material purpose, if recyclable (easily in the local facilities) I recycle it, otherwise I find it a new purpose or perhaps a new aesthetic.
Welcome to an Odyssey to second chances, a creative attempt to the found object the most eco-friendly possible.
par
by
Poupou, le poussin-poubelle qui pue
Poupou, the stinking trash-chick
2022
1 poche de caoutchouc d'un ancien pouffe, déchets, papier mâché, bois, mortier, peinture et objets variés
1 rubber pouch of an old pouf, garbage, paper maché, wood, mortar, paint and various objects
Le déchet! On en parle, on en voit, mais on ne le voit plus. Omniprésent, c'est aujourd'hui le défi d'éviter que le déchet quel qu'il soit arrive au dépotoir et ainsi envahir et contaminer nos écosystèmes. Eh ben, voilà une bonne manière d'éviter que tous ces déchets aillent en dépotoirs, parce que leur consistance, leur couleur, et leur durabilité me fournisse une matière idéale pour remplir cette grosse poche en guise de corps à Poupou.
Garbage! We talk about it, we see it, yet we don't see it anymore. However omnipresent in our life, today the challenge is to avoid that waste whatever it is gets to the landfills and thus invade and contaminate our ecosystems. Well, here's a good way to avoid that all of this rubbish gets into a landfill, because although garbage it still has consistency, interesting colours and durability making it an ideal matter to fill up this big pouch used as Poupou's body.
Head Strong
Tête Forte
2021
Papier mâché, objets plastiques variés, faux gazon, planche de bois, peinture en aérosol
Paper maché, various plastic objects, fake grass, wood panel, spray paint
Encore trop d'objets faits ou enduits de produits questionnable lorsqu'en contact avec notre fragile santé. La Tête Forte nous rappelle l'entêtement ou le déni de toute cette toxicité, autant matérielle que conceptuelle, qui à la fin, nous empoisonne.
Once again, a bunch of items made out of or with added questionable products when in contact with our fragile health. Head Strong reminds us of how stubborn or in denial we can be about all that toxicity, either material or conceptual, that ultimately, is poisoning us.
Beer spirituality
Spiritualité cervoise
2020
Approx. 5000 bouchons de bière, cadre de bois, fil d'acier.
Approx. 5000 beer caps, wood frame, steal wire.
Oeuvre réalisée grâce à l'accumulation relativement constante des bouchons par quelques personnes sur environs 10 ans. Le bouchon de bière est une matière avec un énorme potentiel et une solide consistance qui finit malgré tout aux rebus.
Work accomplished with help by relatively consistant accumulation of the caps by a few people over about 10 years. The beer cap is a material with great potential and great consistency that still ends up in the garbage.
Very Hip Stuff
La Table Gentrification / The Gentrification Table
2020
Boîtiers de plastique VHS, bois, polystyrène, peinture aérosol.
Après avoir écouté chacun de ses nombreux film en VHS, j'ai méticuleusement déconstruit chaque boîtier pour en récupérer plusieurs pièces. Cette table est faite de seulement les boitiers de plastique.
VHS plastic cases, wood, styrofoam, spray paint.
After watching these numerous VHS movies, I've patiently deconstructed each case to recuperate many different pieces. This table is solely made of the plastic cases.
Nous nous sommes tous emballés
We got wrapped up in it
2020
Divers objets trouvés (plastiques, métaux, bois, etc.), acrylique, papier emballage, mod podge.
Various found objects (plastics, metals, wood, etc.) acrylic, wrapping paper, mod podge glue.
Un miroir brisé, beaucoup d'objets inutiles et du papier d'emballage. Encore des objets qui ne prouvent que futilité malgré une solide consistance. C'est un peu une réflexion sur qui nous sommes comme société; nous sommes d'agiles bâtisseurs mais ce que nous bâtissons est totalement vide de sens pour l'ensemble de notre vie. Avons-nous trop misé sur Carpe Diem?
A broken mirror, many useless objects and wrapping paper. Once more, many objects proven to be futile despite a somewhat solid consistency. It gives us an idea of who we are as a society; we are great builders but what we build is utterly meaningless for the length of a lifetime. Have we got stalled on Cape Diem?